In this article, you are about to learn SUPERHEROES! Of course, you would surely learn Chinese words while reading it! After the meaning of each word, I translated the Chinese name into English. See how much fun you can hae from the translations.
1.Iron Man 钢铁侠 [gāng tiě xiá]
侠-advanturous 钢铁侠- Hard Iron Adventurer
2.Superman 超人 [chāo rén]
人-Man 超人-Superman(Good translation!)
3.Batman 蝙蝠侠 [biān fú xiá]
侠-advanturous 蝙蝠侠-Bat-like Adventurer
4.Ant man 蚁人 [yǐ rén]
人-man 蚁人-Ant man(EXACT!)
5.Thor 雷神 [léi shén]
神-god 雷神- Thunder god (Somewhat good..)
6.Captain America 美国队长 [měi guó duì zhǎng]
队长-Captain 美国队长-America Captain (grammatical “error”)
7.Hulk 浩克 [hào kè]
克-possible/win 浩克-Huge winner(?)
8.Spiderman 蜘蛛侠 [zhī zhū xiá]
9.Hawkeye 鹰眼 [yīng yǎn]
鹰-hawk (an eagle-like bird)
眼-eye 鹰眼-Hawk eye(I’m pretty sad that it’s an “eye”)
10.Black Widow 黑寡妇 [hēi guǎ fù]
寡妇-widow(a husband-less woman)
黑寡妇-Black Widow(Perfect matched)
Wow, some Chinese names make sense, but some are not. However, it was briliant to translate them in Chinese by meaning, rather than sound!
If you enjoyed it, like us on Facebook-Click!